MQ

ANONIMO VENEZIANO del XVI secolo
La venexiana

Il testo qui riportato è tratto da quello messo online dal Progetto Manuzio.

17: Pippo confessò, pentito, di avere sodomizzato un ebreo cane, ma il confessore non volle assolverlo. Il peccato rimane?

ANONIMO VENEZIANO del XVI secolo

La venexiana


ATTO I scena IV

ANGELA, NENA in lecto.

(È notte. Camera quasi buia, in casa di Angela).

ANGELA (Entrando, chiama con voce fioca): Nena, dolce, mea Nena, dòrmistu, fia?

NENA: Volea far un soneto: ché sun straca de voltarmi in questo benedeto leto.

ANGELA: Ti xé in letto, e mí nel fuogo che me consuma.

NENA: Che diséu, de fuogo?

ANGELA: Le mie carne brúsciano. Moro de dòja.

NENA: Avéu frebe? Lasséme un puoco tocar. (Fa per toccarle la fronte).

ANGELA: La febre xé qua entro, nel cuor.

NENA: De la bon'ora, ciamaremo misser Antonio, el nostro medico.

ANGELA: No xé, in tuta Veniesa, si no un medico che savesse medigar Anzola.

NENA: No: si no quei che no xé castroni.

ANGELA: Ti no intende. Digo un sol omo.

NENA (alzando le braccia): Cussí voliu dir: un omo grande, belo, possente?

ANGELA: Digo un sol: che xé un viso de anzolo, un musín d'oro, vegnúo qua dal Paradiso.

NENA: Madona, tuti xé uomini.

ANGELA: Sí, ma questo xé el megio de quanti xé in Veniesa, in Levante, in Teraferma, in tuto 'l mondo.

NENA: Ve par cussí, perché vu ghe volé ben.

ANGELA: Che, ben?! El xé el mio tesoro, le mie zoie, el mio Dio!

NENA: Felo vegnir, se 'nd'avé tanta voia.

ANGELA (avvilita): Non vul vardarme soto el paneselo: el me crede vecia. E po' el xé inamorào in Valiera, qua presso casa.

NENA (con stupore): Iih! El xé quel bel fio? Che voléu far d'un puto?

ANGELA (sarcastica): Che, an? Varda sta bestia! Tí no scià, nò?

NENA: Disé un puoco che volé far.

ANGELA (con impeto abbracciandola): Butarghe cussí le brazze al colo, zicar quelle lavrine, e tegnirlo streto streto.

NENA: E po', no altro?

ANGELA: La lenguina in boca.

NENA (sfacciatamente): Meio lo saveràe far mí, ca esso.

ANGELA: Quella bochina dolce tegnerla per mí, cussí, sempre sempre!

NENA (tentando di respingerla dolcemente): Sté indrío, ché me sofoghé!

ANGELA (assorta): Caro, dolce pí che no xé el zúcaro!

NENA: Vu no v'arecordé che sun dona.

ANGELA (ritraendosi): Sun morta, mí. Sudo in aqua, tuta.

NENA: Gran mercé! Perché vu fé matierié.

ANGELA (tra sospiri): Passerà pur la note, e vegnerà doman.

NENA: Che, doman? Disé: che faréu doman?

ANGELA (con forza): Vojo aver quel fio, mí.

NENA: A che modo voléu far?

ANGELA: Cun danari e cun presenti.

NENA (indicando se stessa): Sí, cun zente che 'l sapa menar.

ANGELA: Cun tuto ziò che ti dirà.

:NENA: Orsú, torné al vostro luogo, e dormé.

ANGELA: Vojo star qua. E, se ti vul che dorma, gétame cussí le to brazze; e mí sererò gli oci, e te crederò el fio.

NENA (compiacendola): Voléu cussí?

ANGELA: Sí, cara fia.

NENA: Me credéu, mo?

ANGELA: No ancora: de qua un pezeto.

NENA (spazientita): Voglio dormir, mí. Guardé: non me strenzé.

ANGELA: Vostu farme un piaser?

NENA: Che?

ANGELA: Cara, dolce, sta' cussí un puoco; e po' comenza a biastemar, azò che ti creda omo.

NENA: No sciò zò che dir, mí.

ANGELA: Biastéma el corpo de Cristo, menzona le parolle sporche: co fa i òmeni.

NENA: Disé: che parole?

ANGELA: Quelle sporcarie che se dise in bordello, no sastu?

NENA: Se no dormo, le dirò; ma, se dormo, non dirò gnente, mí.

ANGELA: Cara Nena, fa' un puoco el sbisào, per mio amor.



L'Archivio di Storia Gay e Lesbica è a cura di Giovanni Dall'Orto

Tutti gli articoli qui pubblicati appaiono per gentile concessione degli autori.
© dei singoli autori e di MondoQueer.