ANONIMO VENEZIANO del XVI secolo
|
ANONIMO VENEZIANO del XVI secoloLa venexiana
ATTO I scena IV ANGELA, NENA in lecto. (È notte. Camera quasi buia, in casa di Angela). ANGELA (Entrando, chiama con voce fioca): Nena, dolce, mea Nena, dòrmistu, fia? NENA: Volea far un soneto: ché sun straca de voltarmi in questo benedeto leto. ANGELA: Ti xé in letto, e mí nel fuogo che me consuma. NENA: Che diséu, de fuogo? ANGELA: Le mie carne brúsciano. Moro de dòja. NENA: Avéu frebe? Lasséme un puoco tocar. (Fa per toccarle la fronte). ANGELA: La febre xé qua entro, nel cuor. NENA: De la bon'ora, ciamaremo misser Antonio, el nostro medico. ANGELA: No xé, in tuta Veniesa, si no un medico che savesse medigar Anzola. NENA: No: si no quei che no xé castroni. ANGELA: Ti no intende. Digo un sol omo. NENA (alzando le braccia): Cussí voliu dir: un omo grande, belo, possente? ANGELA: Digo un sol: che xé un viso de anzolo, un musín d'oro, vegnúo qua dal Paradiso. NENA: Madona, tuti xé uomini. ANGELA: Sí, ma questo xé el megio de quanti xé in Veniesa, in Levante, in Teraferma, in tuto 'l mondo. NENA: Ve par cussí, perché vu ghe volé ben. ANGELA: Che, ben?! El xé el mio tesoro, le mie zoie, el mio Dio! NENA: Felo vegnir, se 'nd'avé tanta voia. ANGELA (avvilita): Non vul vardarme soto el paneselo: el me crede vecia. E po' el xé inamorào in Valiera, qua presso casa. NENA (con stupore): Iih! El xé quel bel fio? Che voléu far d'un puto? ANGELA (sarcastica): Che, an? Varda sta bestia! Tí no scià, nò? NENA: Disé un puoco che volé far. ANGELA (con impeto abbracciandola): Butarghe cussí le brazze al colo, zicar quelle lavrine, e tegnirlo streto streto. NENA: E po', no altro? ANGELA: La lenguina in boca. NENA (sfacciatamente): Meio lo saveràe far mí, ca esso. ANGELA: Quella bochina dolce tegnerla per mí, cussí, sempre sempre! NENA (tentando di respingerla dolcemente): Sté indrío, ché me sofoghé! ANGELA (assorta): Caro, dolce pí che no xé el zúcaro! NENA: Vu no v'arecordé che sun dona. ANGELA (ritraendosi): Sun morta, mí. Sudo in aqua, tuta. NENA: Gran mercé! Perché vu fé matierié. ANGELA (tra sospiri): Passerà pur la note, e vegnerà doman. NENA: Che, doman? Disé: che faréu doman? ANGELA (con forza): Vojo aver quel fio, mí. NENA: A che modo voléu far? ANGELA: Cun danari e cun presenti. NENA (indicando se stessa): Sí, cun zente che 'l sapa menar. ANGELA: Cun tuto ziò che ti dirà. :NENA: Orsú, torné al vostro luogo, e dormé. ANGELA: Vojo star qua. E, se ti vul che dorma, gétame cussí le to brazze; e mí sererò gli oci, e te crederò el fio. NENA (compiacendola): Voléu cussí? ANGELA: Sí, cara fia. NENA: Me credéu, mo? ANGELA: No ancora: de qua un pezeto. NENA (spazientita): Voglio dormir, mí. Guardé: non me strenzé. ANGELA: Vostu farme un piaser? NENA: Che? ANGELA: Cara, dolce, sta' cussí un puoco; e po' comenza a biastemar, azò che ti creda omo. NENA: No sciò zò che dir, mí. ANGELA: Biastéma el corpo de Cristo, menzona le parolle sporche: co fa i òmeni. NENA: Disé: che parole? ANGELA: Quelle sporcarie che se dise in bordello, no sastu? NENA: Se no dormo, le dirò; ma, se dormo, non dirò gnente, mí. ANGELA: Cara Nena, fa' un puoco el sbisào, per mio amor. |
|||||
|
|
home : news : rassegna stampa : mondo : storia gay e lesbica : link : chi siamo : collabora : scrivi : ?
|
|
|
|
L'Archivio di Storia Gay e Lesbica è a cura di Giovanni Dall'Orto Tutti gli articoli qui pubblicati appaiono per gentile concessione degli autori. |
|